1
0

ko.py 1.8 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960
  1. # $Id: ko.py 9030 2022-03-05 23:28:32Z milde $
  2. # Author: Thomas SJ Kang <thomas.kangsj@ujuc.kr>
  3. # Copyright: This module has been placed in the public domain.
  4. # New language mappings are welcome. Before doing a new translation, please
  5. # read <https://docutils.sourceforge.io/docs/howto/i18n.html>.
  6. # Two files must be translated for each language: one in docutils/languages,
  7. # the other in docutils/parsers/rst/languages.
  8. """
  9. Korean-language mappings for language-dependent features of Docutils.
  10. """
  11. __docformat__ = 'reStructuredText'
  12. labels = {
  13. # fixed: language-dependent
  14. 'author': '저자',
  15. 'authors': '저자들',
  16. 'organization': '조직',
  17. 'address': '주소',
  18. 'contact': '연락처',
  19. 'version': '버전',
  20. 'revision': '리비전',
  21. 'status': '상태',
  22. 'date': '날짜',
  23. 'copyright': '저작권',
  24. 'dedication': '헌정',
  25. 'abstract': '요약',
  26. 'attention': '집중!',
  27. 'caution': '주의!',
  28. 'danger': '!위험!',
  29. 'error': '오류',
  30. 'hint': '실마리',
  31. 'important': '중요한',
  32. 'note': '비고',
  33. 'tip': '팁',
  34. 'warning': '경고',
  35. 'contents': '목차'}
  36. """Mapping of node class name to label text."""
  37. bibliographic_fields = {
  38. # language-dependent: fixed
  39. '저자': 'author',
  40. '저자들': 'authors',
  41. '조직': 'organization',
  42. '주소': 'address',
  43. '연락처': 'contact',
  44. '버전': 'version',
  45. '리비전': 'revision',
  46. '상태': 'status',
  47. '날짜': 'date',
  48. '저작권': 'copyright',
  49. '헌정': 'dedication',
  50. '요약': 'abstract'}
  51. """Korean to canonical name mapping for bibliographic fields."""
  52. author_separators = [';', ',']
  53. """List of separator strings for the 'Authors' bibliographic field. Tried in
  54. order."""