|
@@ -26,6 +26,9 @@
|
|
|
<string name="clear_status_message_after">إمسح رسالة الحالة فيما بعدٌ</string>
|
|
|
<string name="close">إغلاق</string>
|
|
|
<string name="close_icon">أيقونة الإغلاق</string>
|
|
|
+ <string name="connection_gained">تمّت استعادة الاتصال</string>
|
|
|
+ <string name="connection_lost">انقطع الاتصال</string>
|
|
|
+ <string name="connection_lost_sent_messages_are_queued">انقطع الاتصال - الرسالة المطلوب إرسالها تمّ تحضيرها للإرسال في قائمة بحسب الأولوية</string>
|
|
|
<string name="continuous_voice_message_recording">قَفْل التسجيل للتسجيل المستمر للرسالة الصوتية</string>
|
|
|
<string name="conversation_is_read_only">المحادثة للقراءة فقط</string>
|
|
|
<string name="conversations">محادثات</string>
|
|
@@ -71,6 +74,7 @@
|
|
|
<string name="menu_item_sort_by_name_z_a">ي - أ</string>
|
|
|
<string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">الأعلى حجماً أولاً</string>
|
|
|
<string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">الأقل حجماً أولاً</string>
|
|
|
+ <string name="message_deleted_by_you">مُسحت الرسالة بواسطتك</string>
|
|
|
<string name="message_expiration_title">نهاية صلاحية الرسالة</string>
|
|
|
<string name="message_last_edited_by">تمّ التعديل من قِبَل %1$s</string>
|
|
|
<string name="message_poll_tap_to_open">أنقُر لفتح الاستبيان</string>
|